翻譯項目分類 |
|
|
|
|
|
翻譯項目分類 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
翻譯項目名稱:
物理學論文翻譯
|
翻譯項目品牌:
博雅論文翻譯
|
翻譯項目編號:
LXLW004
|
現實交易價格:
¥180.00
|
網上交易價格:
¥150.00
|
計價單位:
人民幣:元/千字
|
翻譯項目人氣:瀏覽
4754
次 訂購
78
次 |
 |
|
|
翻譯項目簡介 |
 |
|
|
物理是研究物質結構、物質相互作用和運動規律的自然科學。是一門以實驗為基礎的自然科學,物理學的一個永恒主題是尋找各種序(orders)、對稱性(symmetry)和對稱破缺(symmetry-breaking)守恒律(conservation laws)或不變性(invariance).
|
|
|
詳細說明 |
 |
|
|
[編輯本段]物理學簡介 物理(Physics)拼音:wù lǐ,英文:physics全稱物理學。 “物理”一詞的最先出自希臘文φυσικ,原意是指自然。古時歐洲人稱呼物理學作“自然哲學”。從最廣泛的意義上來說即是研究大自然現象及規律的學問。漢語、日語中“物理”一詞起自于明末清初科學家方以智的百科全書式著作《物理小識》。 在物理學的領域中,研究的是宇宙的基本組成要素:物質、能量、空間、時間及它們的相互作用;借由被分析的基本定律與法則來完整了解這個系統。物理在經典時代是由與它極相像的自然哲學的研究所組成的,直到十九世紀物理才從哲學中分離出來成為一門實證科學。 物理學與其他許多自然科學息息相關,如數學、化學、生物和地理等。特別是數學、化學、地理學。化學與某些物理學領域的關系深遠,如量子力學、熱力學和電磁學,而數學是物理的基本工具,地理的地質學要用到物理的力學,氣象學和熱學有關。 “物理”二字出現在中文中,是取“格物致理”四字的簡稱,即考察事物的形態和變化,總結研究它們的規律的意思。我國的物理學知識,在早期文獻中記載于《天工開物》等書中。 日本學者指出:“特別值得大書一筆的是,近世中國的漢譯著述成為日本翻譯西洋科學譯字的依據.”日本早期物理學史研究者桑木或雄說:“在我國最初把Physics稱為窮理學.明崇禎年間一本名叫《物理小識》的書,闡述的內容包括天文、氣象、醫藥等方面.早在宋代,同樣內容包含在‘物類志’和‘物類感應’等著述中,這些都是中國物理著作的淵源.” 明代呂坤(1536—1618)著有《呻吟語》,其中卷六第二部分名為“物理”,大體是有關物性學的,并用以引申一些關于人文及世界的觀點.宋代朱熹(1130—1200)等人常用“物之至理”或“物理”一詞.當代著名物理學家李政道曾引用唐代杜甫《曲江二首》中的詩句“細推物理須行樂,何用浮名絆此身”來說明物理一詞在盛唐即已出現[4].其實在中科院哲學研究所和北大哲學系編著的《中國哲學史資料簡編》(中華書局)“兩漢—隋唐”部分中就記載了三國時吳人楊泉曾著書《物理論》,是研究和評論當時有關天文、地理、工藝、農業及醫學知識的著作.更久遠的,在約公元前二世紀成書的《淮南子•覽冥訓》中有:“夫燧之取火于日,慈石引鐵,葵之向日,雖有明智,弗能然也,故耳目之察,不足以分物理;心意之論,不足以定是非”之論述.中國古代的“物理”,應是泛指一切事物的道理.
[編輯本段]物理學分支 閃電● 經典力學及理論力學 (Mechanics)研究物體機械運動的基本規律的規律 ● 電磁學及電動力學 (Electromagnetism and Electrodynamics)研究電磁現象,物質的電磁運動規律及電磁輻射等規律 ● 熱力學與統計物理學 (Thermodynamics and Statistical Physics)研究物質熱運動的統計規律及其宏觀表現 ● 相對論和時空物理 (Relativity)研究物體的高速運動效應,相關的動力學規律以及關于時空相對性的規律 ● 量子力學 (Quantum mechanics)研究微觀物質運動現象以及基本運動規律 此外,還有: 粒子物理學、原子核物理學、原子分子物理學、固體物理學、凝聚態物理學、激光物理學、等離子體物理學、地球物理學、生物物理學、天體物理學、聲學、電磁學、光學、無線電物理學、熱學、量子場論、低溫物理學、半導體物理學、磁學、液晶、醫學物理學、非線性物理學、計算物理學等等。 通常還將理論力學、電動力學、熱力學與統計物理學、量子力學統稱為四大力學。
|
|
|
|
|
|
|
|