翻譯項目分類 |
|
|
|
|
|
翻譯項目分類 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
翻譯項目名稱:
泰語資料翻譯
|
翻譯項目品牌:
博雅泰語翻譯
|
翻譯項目編號:
|
現實交易價格:
¥320.00
|
網上交易價格:
¥300.00
|
計價單位:
人民幣:元/千字
|
翻譯項目人氣:瀏覽
3903
次 訂購
0
次 |
 |
|
|
翻譯項目簡介 |
 |
|
|
泰語(ภาษาไทย),舊稱暹羅語(Siamese),泰國的官方語言。屬漢藏語系壯侗語族壯傣語支。使用人口約5000萬。有中部、北部、東北部和南部等4個方言區。曼谷話是泰語的標準語。泰語是一種分析型、孤立型語言,基本詞匯以單音節詞居多,不同的聲調有區分詞匯和語法的作用。構詞中廣泛使用合成和重疊等手段。泰語中吸收了大量的梵語、巴利語和相當數量的孟語、高棉語、漢語、馬來語和英語詞匯。
|
|
|
詳細說明 |
 |
|
|
來源 泰語至少有60%以上的字匯來自古代印度話———梵文及巴利語,大部分是政治、哲學、宗教、藝術、心理及抽象用語,隨著婆羅門教及佛教傳播而來,多半是全盤照抄,但為了發音的方便,最后1、2個音節常常簡化掉,在書寫上卻依舊保留梵文、巴利語原來的完整字型。因此,書寫泰文,比起說泰語,要難上很多倍。  舉例:s這個音  在泰文里有三個字,原來是因為梵文有三個S,在梵文中,3個S分別代表不同的發音部位,梵文用3個不同的字母表示這3個S,但泰語把3個S音發成一模一樣,而字型卻保留梵文原來的樣子——也用三個不同的字母表示。于是,在泰文拼音的時候,發S音卻有三個可能的字母,而這個S,不過是泰文拼寫令人頭痛的一堆麻煩中的一個小麻煩而已。  撇開拼音不說,泰語的發音對華人而言其實算是相當簡單的,因為有為數不少的字匯跟閩南話的音很近,尤其是對從小生長在臺灣的人來說,常常覺得有點像在聽臺語或客家話。  但泰語中包含著大量的古代印度話,也就是梵文(Sanskrit)及巴利語(Pali)字匯,大多是多音節,元音有長短音,又有卷舌音、跳舌音,連音及因簡化音節而出現的尾音,要講一口清楚的泰語,第一是音調,第二是長短音,特別是中文所沒有的子音尾音。  梵文字如:車(Ratha泰音:Rod)、云(Megha泰音:Meg)、語言(Phasa)、泰語(PhasaThai),剎那(ksana泰音:Sana),全都是梵文、巴利語,泰國人的正式姓名也都是完全用巴利文,例如流行歌曲天王BirdThongchai(音譯:通猜)Bird是小名,Thongchai是巴利文,即「勝利的旗幟」之意。  近數百年來的戰亂與天災,使得華南地區的方言也隨著移民潮大量進入泰國,現代泰語中,保守估計有10-15%以上來自華語,例如:粿條(Gueiˊdiaoˊ)、面(Meeˇ)、腿(Khaˊ)、餃(Giao~)、騎馬(KiˊMa~)……………等等。    泰語 隨著西方文化東進,英語外來語也日漸多了起來,電器用品,科技用語多數都是直接音譯.如Fax(傳真機)、Offi(Office辦公室)、Internet(網絡)、Websai(Website網站)、Computer(計算機)、Icedeem(冰淇淋)、fan(情人)、加班(OT=OverTime)、Chia(祝賀Cheer)…………數量與日俱增。  如前所述:泰文拼寫之所以麻煩,是因為子音有44個,元音32個,還有5個音調。  梵文號稱是世界上最精細、最難學的語言,難是難在文法的精細,拼寫卻不是那么難,泰文說真的跟中文一樣:可以說是沒什么文法,而拼寫卻相當復雜。所以,如果反過來操作,先只學聽、說的話,泰語就會變得簡單很多。[1] 編輯本段歷史 泰文屬于音位文字類型。13世紀的蘭甘亨碑文是目前發現的最早最完整的泰文文獻。據該碑文記載,1283年素可泰王朝的蘭甘亨大帝創造了泰語文字。實際上泰文是將孟文和高棉文加以改造而成的,以后經過歷代的改革形成現代泰文。現代泰文有輔音字母42個,元音字母和符號32個。元音字母可以在輔音字母的前后出現, 還可以出現在輔音字母的上、下部位。有4個聲調符號,標在輔音的右上方,第一聲調不標符號。泰文自左而右書寫,一般不使用標點符號。 編輯本段所屬語系 漢藏語系-壯侗語族-壯傣語支(另有說法,屬于侗臺語系-侗臺語族)。 編輯本段使用地區 泰國,老撾 編輯本段方言 泰語的很多方言的地位是有爭議的。  標準或中部泰語,使用人數2500萬(1990年),泰國的官方語言;曼谷泰語可以認為是標準泰語的一種或一種獨立的方言。Khorat。使用人數為400,000(1984年),通行于泰國阿叻(那空叻差是瑪)。  東北泰語(Isaan)。泰國Isaan地區的方言有時候被認為是老撾語(寮國語)的一種方言。使用人數為1500萬(1983年)。  北部泰語(Thai Yuan或Lanna),使用人數600萬(1983年)。  南部泰語(Pak Thai或Dambro),使用人數500萬(1990年)  Malay or Pattani。使用人數300萬(1998年)。  Tai Dam。在越南有500,000人使用。  Tai Daeng。在越南或其它地區有125,000 人(1990年)使用。  Phuan或Phu Thai。使用人數有400,000 (1993年),主要是在泰國以外地區使用。  傣語(Lü)。在泰國有78,000(1993年)使用,以及在中國大約250,000到100萬人使用。  Song。使用人數大約為20,000到30,000(1982年)。  撣語。在緬甸大約有300萬人使用(1993年)。  (統計來源:Ethnologue 2003-10-4) 編輯本段音系 輔音   泰語輔音字母 ก ข ค ฆ ง จ ฉ ช ซ ธ ฌ ญ ฎ ฏ ฐ ฑ ฒ ณ ด ต ถ ท ธ น บ ป ผ พ ฝ ฟ ภ ม ย ร ฤ ฦ ล ว ศ ษ ส ห ฬ อ ฮ  泰語的塞音有三套:  不送氣,清  送氣,清  不送氣,濁  大多數漢語的塞音只有不送氣清音(比如“波”的聲母)和送氣清音(比如“坡”的聲母[ph])的對立,而泰語還有一套不送氣濁音(比如與[p]、[ph]對立的,如同吳語和湘語中“婆”的聲母)。  [p]、[t]、[k]、[m]、[n]、[b]、[ŋ]、[w]、[j]可作韻尾。 元音 อะ อั    泰語元音字母 อา อิ อี อึ อื อุ อู เอะ เอ แอะ แอ เอาะ เอา เอิ เอีะ เอืะ เอื โอ ไอ ใอ อำ 聲調 五個聲調:[33]、[21]、[45]、[14]、[41]。 文化習俗 1、泰國的三大文化 泰國的文化歷史悠久,其文學、藝術、繪畫都有其獨特的風格。泰國政府很重視維護本民族的文化,認為泰國文 化體現的是國格,是維系國家團結的重要根基,對國家的穩定繁榮有決定性的影響。國王蒲美蓬說過:“維護文化就是維護國家”。  泰國的文化可分為三方面:語言文化、宮廷文化和傳統文化。語言文化  泰語基本上是由單音節的詞組成,它是素可泰王朝國王蘭甘杏于公元1283年根據孟文和吉蔑文創造而成。經過七百年的歷史,今天的泰語有四十四個輔音、二十八個元音字母組成。有五個聲調,并分成世俗用語、王族用語和僧侶用語三種。  由于泰語是拼音文字、是一種音調語言,具有五種不同的音調,因此常使不了解這種文化的外國人感到迷惑。例如,Suea不同的音調代表不同的意義:Suea降調是墊子、席子;聲調是衣服。  像世界上其它許多語言一樣,泰語是一種復雜的多元化的混合體。泰語中的許多詞匯來源于巴利語、梵語、高棉 語、馬來語、英語和漢語。  文字的書寫采取連書形式,自左向右,橫向書寫,詞與詞之間不用標點,不留空格,一句話從頭到尾連續不斷的拼寫,以空兩個字母的間隔或句子當中的小停頓表示一個句子。  泰文字母的印刷體像五線譜上的音符,大部分字母都帶有小圓圈,因此有人把它比作蝌蚪文。泰文與柬埔寨文字和老撾文字十分相似。  說到泰語的講話和書寫,它的基本語序與漢語一樣都是主—謂—賓結構但是與華文的最大區別是修飾語在被修飾語之后,例如我們要說“這個藍襪真美”而語序應該說成是“美真襪個這”也即簡單地說:泰語形容詞應該放在名詞之后,副詞放在動詞之后。  宮廷文化  宮廷文化是指繪畫、建筑、文學、戲劇和音樂。過去宮廷文化主要受到宮廷和貴族的支持,多數作品服務與佛教,其體系手印度的影響,進一步融合發展,形成獨特的泰國文化。  繪畫:泰國的古典繪畫多限于寺廟與宮殿里的壁畫,其主題都與佛教有關,例如釋迦牟尼佛的生活;天堂、地獄的故事及有關的傳統習俗。繪畫的主旨是傳揚佛教,促進佛教的發展,并給人以啟迪。  建筑:除了在皇家宮廷的建筑外,還可以在佛教的所屬物——寶塔和寺廟看到泰國的古典建筑。借鑒印度、中國和緬甸等國的建筑藝術,泰國人民創造了自己獨特的建筑風格——多層屋頂、高聳的塔尖、用木雕、金箔、瓷器、彩色玻璃、珍珠等鑲嵌裝飾。在陽光照耀下,這些建筑物發出燦爛的藝術之光。  雕刻:泰國的雕刻集中在佛教人物和大象的表現上,在泰國,佛教人物非常多,這些人物是用木頭、金屬、象牙或稀有石器和灰泥制成。  文學:早期的泰國文學與宗教、皇家、貴族有關,以詩歌的形式表現出來。在二十世紀早期,拉瑪六世王已對泰國的文學做了改革,從此,散文成為泰國作家喜愛的一種寫作形式。在他們的作品里也描寫普通的日常生活。最主要的文學作品之一是《拉瑪堅》。  戲劇:泰國的戲劇和舞蹈是密不可分的。舞蹈源于印度,但泰人將其改變得動作舒緩、優美。在大城王朝時代,主要有泰南舞劇、民間戲劇和宮廷戲劇。到本王朝第五世王時期受西方戲劇影響,又增加了古劇、雜劇、唱劇和話劇。早些時候,戲劇通常是在宮廷和貴族官邸上演,普通百姓只能在佛教節目才能看到。  音樂:泰國的古典音樂使用自然音階曲調清新委婉,節奏鮮明緩慢,音域寬廣低沉。樂器分彈、拉、敲、吹寺中。彈的樂器有古箏;拉的有弦;敲的有鼓和鈸;吹的有雙簧管和笛。在宗教儀式,傳統儀式和節目上,都演奏古典音樂。泰國的古典樂曲有一千二百多種曲調,根據各自的作用分成悲曲、憤曲、娛樂曲和佛事曲幾大類并且大多是“拉瑪堅”劇的伴奏音樂,內容豐富。  傳統文化  傳統文化是指與農業和人文、制作日常必需品的工藝有關的習俗。泰國的傳統習俗基于家庭(由雙親組成)。正如中國和亞洲其他國家那樣,年輕人要尊重并服從父母、長者|教師和僧人的意愿。談到傳統的泰國文化,就不能不提到寺廟和佛教。佛教傳遍泰國數百年來,已深深地影響了泰國人民。寺廟成為村鎮的中心,人們接受教育、舉行意識、慶祝節日的場所。現在,由于科技的迅速發展,傳統的生活方式尤其在大城市已不可避免的發生了改變。然而,在現代文明還沒有滲透的邊緣地區,在很大程度上,仍保留著古老的傳統生活方式。 2、泰國的風情習俗 泰國的儀式繁多,禮節也很復雜,各民族都有不同的儀式和禮節。泰族是泰國的主要民族,因此泰族的禮儀基本 上也是泰國人的禮儀。  泰國人見面時要各自在胸前合十相互致意,其法是雙掌連合,放在胸額之間,這是見面禮,相當于西方的握手,雙掌舉得越高,表示尊敬程度越深。平民百姓見國王雙手要舉過頭頂,小輩見長輩要雙手舉至前額,平輩相見舉到鼻子以下。長輩對小輩還禮舉到胸前,手部不應高過前胸。地位較低或年紀較輕者應先合十致意。  別人向你合十,你必須還禮,否則就是失禮。合十時要稍稍低頭,口說“薩瓦迪!”(Sawattdee,即“您好”)。雙方合十致禮后就不必再握手,男女之間見面時不握手,俗人不能與僧侶握手。  與別人談話時不得戴墨鏡,手勢要適度,不許用手指著對方說話。從別人面前走過時(不管別人是坐著或站著),不能昂首挺胸,大搖大擺,必須躬著身子,表示不得已而為之的歉意。婦女從他人面前走過時,更應如此。學生從老師面前走過時,必須合十躬身。  泰國是個王國,泰國人民對王室很尊敬,身為游客也應入鄉隨俗,對他們的國王、王后、太子、公主等表示敬意,在電影院內播放國歌或國王的肖像在銀幕上出現時,也應起立。凡遇盛大集會、宴會,乃至影劇院開始演出之前,都要先演奏或播放贊頌國王的“頌圣歌”,這里全場肅立,不得走動和說話,路上行人須就地站立,軍人、警察還要立正行軍禮,否則就會被認為對國王不敬。  泰族的主要儀式大致可以分為加冕儀式、出家剃度儀式、灑水儀式、新屋落成儀式和其它儀式等。  泰國民族熱情和禮貌的性格早已聞名于世,相信來泰國的人們都曾得到泰國人民的熱情友好、好客有禮的招待。盡管泰國人看來很靦腆,實際上他們很容易與陌生人融洽相處,而且總是臉帶笑容,故泰國有“微笑國度”之美稱。但泰國各民族都有一些禁忌,如果違犯了他們的禁忌,會引起主人或他人的不滿,甚至會引起當地群眾的強烈反對,日后會發生疾病、死亡或作物歉收等,都會認為是由違犯禁忌的人所造成的。入鄉隨俗,來到泰國有必要知道的一些當地的風俗習慣。  泰國——佛教圣地:  佛教在泰國的地位是神圣不可侵犯的,任何冒瀆的行為均可能會遭受到拘禁,即使對于外國游客也是同樣的。  這里只列舉有關游客應注意的事項:  不能手指僧侶,不能接觸(身體)僧侶。尤其女性不許與僧侶握手,在汽車上不許與僧侶鄰坐,即使是僧侶主動前來打招呼(外國女性常遇到)也應禮貌地拉開距離。  請記住:入鄉隨俗。女士若想將東西奉給僧侶,宜托男士轉交,如果要親手贈送,那僧侶便會張開一塊黃袍或手巾,承接該女士交來的東西,過程中僧侶是不容許碰觸女性的。  每尊佛像,無論大小或是否損壞,都是神圣的,絕對不可爬上佛像拍照,或對佛像作出有損尊敬的舉動。遇見托缽化緣的和尚,千萬不能送現金,因為這是破壞僧侶戒律的行。  泰國法律中,有部份是關于保護宗教的,這些法例不單指佛教,也包括國內其它信仰。不懂得宗教禁忌的人,即使并非故意侮辱宗教,也會引起別人的反感。在清真寺內,男士要戴帽,女士應穿長褲或長裙,頭發用領巾包扎。進入清真寺內也要脫鞋。  向王室表示敬意:  泰國人都非常尊重他們的國王、王后以及王室家族,因此在別人面前批評王室要絕對慎重,泰國法律有對王室不敬罪的處罰條例。因此游客要小心表現適當的禮儀,如在公眾場合有王室人員出席時,最好是留意其它人的動作,跟著照做。  衣著打扮:  泰國寺院是泰國人公認的神圣地方。請在進入佛教寺廟時衣著得體端莊,身著任何的短裙、短褲或袒胸露背裝都將不得入內。在進入到佛堂、回教寺或私人住宅時,游客需要脫鞋,并注意不可腳踏門檻。  泰國女性:  通常泰國女性都是比較保守的,請不要在未經她們同意的情況下,觸摸她們(身體上)。  稱呼:  泰國人通常稱呼人名時,在名字前加一個“坤”(Khun)字,無論男女均可用,表示為“先生”、“夫人”、“小姐”之意。在泰國公司內,職員們經常以“Pee”(兄姐)和“Nong”(弟妹)相稱,給人一種親切的感受。  頭部很神圣:  不要觸及他人頭部,也不要弄亂他人的頭發。在泰國,人的頭部被認是精靈所在的重要部位。如果您無意中碰及他人的頭部,您應立即誠懇地道歉。泰國人忌諱外人撫摸小孩(尤其是小和尚)的頭部,小孩子的頭只允許國王、僧侶和自己的父母撫摸。即使是理發師也不能亂動別人的頭,在理發之前必須說一聲“對不起”。  泰國人睡覺時,頭部不能朝西,因為日落西方象征死亡,只有人死后才能將尸體頭部朝西停放,泰國人建筑房屋時,也習慣房屋坐北朝南或坐南朝北,而不朝西。此外,蓄須也被認不禮貌。  左手不凈:  泰國人認為人的右手清潔而左手不潔,左手只能用來拿一些不干凈的東西。因此,重要東西用左手拿會招來嫌棄。左撇子在日常生活中可以不注意,但在正式場合絕對不可以。在比較正式的場合,還要雙手奉上,用左手則會被認?是鄙視他人。  腳掌不凈:  與左手一樣,腳掌也被認為是不凈的。在入坐時,應避免將腳放在桌子上。用腳尖撞人或指人都會被嚴厲地呵斥,也絕對不能把腳掌沖向佛。泰國人認為腳部是卑賤的,只能用來走路,不能干其它事情,例如用腳踢門和用腳指東西等。坐著時,不要翹起腳和把腳底對著別人。婦女落座,要求更為嚴格,雙腿必須并攏,否則會被認?是不文明,缺乏教養。  公眾場合的注意事項:  在泰國的公眾場合,不要做出有損風貌的舉動,如擁抱、親吻或握手,這被認為是不符合當地風俗的。另外,僅在某些海灘允許裸體曬日光浴,在其它地方,泰國人不喜歡這種行為,盡管未構成犯法,但是違背泰國人的佛教理念。  生育禁忌:  在泰國,嬰兒落地,接生者只能用竹刀割斷臍帶,而不能用剪刀。嬰兒出生后,把嬰兒的胎盤放在瓦鍋里,等孩子滿月后才埋到屋后。初生的嬰兒每日都得放到冷水中浸泡幾次,直到他面白唇紫時,才抱起來,據說這樣可以防止孩子得病。鄰里親友探望時,不能談論冷熱、汗疹、生病和死亡等事情。  其它禁忌:  泰國人不用紅筆簽名,泰國人死后,要在棺材口寫上其姓氏,寫時用的是紅筆。在人經常走過的地方,如門口、房頂等禁止懸掛衣物,特別是褲衩和襪子之類。在一些農村里,忌贊美別人小孩子長得漂亮。不能揀水燈。泰國人在泰歷的每年12月月圓時要舉行水燈節,這是泰國最熱鬧的一個節日。在觀看水燈時一定要注意,無論那水燈多精致美麗,都絕對不能揀起來,否則就會受到嚴厲的懲罰。
|
|
|
|
|
|
|
|